In the Hungarian/Magyar-English dictionary I’m gradually disassembling, I encountered the entry that fits the basic description of my office. So I made a magnetic sign with it just for fun to stick on my cubicle wall.
More specifically, my office processes and catalogs materials from around the world in 20+ languages, so I added some scraps of additional non-English text and maps. I learned afterward that the vietnamese text translates to “happy customer,” which is quite appropriate too!
The whole thing is scrap material: the outer edge is the waste material that surrounded a chipboard sticker; the red swirly bits (painted) were the negative space punched out from a larger laser-cut scrapbook accessory; the red background is from a wristband everyone has to wear when entering the building during phased reopening; the backing is from a box of granola bars; and the magnet on the back was one of those business-card sized promotional items, with the advertisement peeled off. All sealed with gloss-finish mod-podge. Now I’m looking at the photo of it, I think I’ll add more green to cover the brown wonky stripes.
I love this and I liked hearing about where everything came from. It’s like a miniature scrapbook. Now I’m thinking about making little magnets to commemorate a special day with items I collected that day (ticket stub, napkin, meter ticket, candy wrapper).